본문 바로가기
  • 국한문혼용즐기기
한자성어

한자성어 묘두현령(猫頭縣鈴) - 실행(實行)하기 매우 어려운(難) 일을 엉뚱하게 논의(論議)만 하고 있는 상황(狀況)을 비유(比喩)

by 국한문혼용즐기기 2025. 11. 6.

 

 

묘두현령(猫頭縣鈴)'고양이()의 머리()에 방울()을 매달()'는 뜻으로, 실행(實行)하기 매우 어려운() 일을 엉뚱하게 논의(論議)만 하고 있는 상황(狀況)을 비유(比喩)하는 한자 성어입니다. 이는 문제(問題)를 해결(解決)하기 위해 논의(論議)는 하지만, 정작(正作) 그 일을 실행(實行)할 주체(主體)가 나서지 못하는 상황(狀況)을 풍자(諷刺)합니다.

 

 

1. 의미(意味)

묘두현령(猫頭縣鈴)은 네 개의 한자(漢字)로 이루어져 있으며, 각 글자의 의미는 다음과 같습니다.

(): 고양이 묘

(): 머리 두

(): 매달 현

(): 방울 령

따라서 '고양이()의 머리()에 방울()을 매단다()'는 뜻으로, ()들이 고양이()의 공격(攻擊)을 미리() 알아채기 위해 방울()을 달기로 결정(決定)했으나, 정작(正作) 누가() 그 위험(危険)한 일()을 할지 몰라 결론(結論)을 내리지 못하는 상황(狀況)을 의미(意味)합니다.

 

 

2. 유래(由來)

묘두현령(猫頭縣鈴)은 이솝 우화(寓話) () 하나인 쥐와 고양이() 이야기(說話)에서 비롯된 말입니다.

어느 마을()에 쥐()들이 살았는데 늘() 고양이()의 위협(威脅)에 시달렸습니다. 이 문제를 해결(解決)하기 위해 쥐()들은 회의(會議)를 열어() 고양이() 목에 방울()을 매달자는 기발(奇抜)한 아이디어(idea)를 냈습니다. 방울() 소리가 나면() 고양이()가 오는 것을 미리() 알고() 피할 수 있기 때문이었습니다. 하지만, 그 다음에 큰 문제(問題)에 부딪혔습니다. '누가() 과연 목숨()을 걸고 고양이() 목에 방울()을 매달 것인가?'라는 질문(質問)에 어느 쥐()도 선뜻 나서는 쥐()가 없었습니다. 결국(結局), 회의(會議)는 아무런 소득(所得) 없이 끝났습니다. 이 이야기(說話)에서 묘두현령(猫頭縣鈴)이라는 표현(表現)이 유래(由來)하여, '실행(實行)할 수 없는(不能) 계획(計劃)'을 풍자(諷刺)하는 말로 쓰이게 되었습니다.

 

 

3. 유사(類似) 성어(成語)

묘두현령(猫頭縣鈴)과 비슷한 의미(意味)를 가진 성어(成語)는 다음과 같습니다.

탁상공론(卓上空論): 책상() ()의 헛된() 논의(論議). 현실성(現實性)이 없는(-) 허황된 이론(理論)이나 논의(論議)만을 벌이는 것을 비유(比喩)합니다.

언행불일치(言行不一致): ()과 행동()이 일치(一致)하지 않는다. ()로는 그럴싸한 계획(計劃)을 세우지만, 실제(實際)로는 행동(行動)하지 못하는(不能) 상황(狀況)을 비유(比喩)합니다.

 

 

4. 활용(活用)

묘두현령(猫頭縣鈴)은 주로 현실성(現實性) 없는 논의(論議)를 비판(批判)하거나, 위험(危険)하거나 책임(責任)을 져야() 하는 일()에 누구도 나서지 못하는(不能) 상황(狀況)을 묘사(描寫)할 때 활용(活用)됩니다.

회의(會議)와 실행(實行): "대안(代案)에 대한 논의(論議)는 무성(茂盛)했으나, 결국(結局) 묘두현령(猫頭縣鈴)처럼 아무도 실행(實行)에 옮기지 못했다."

책임(責任) 회피(回避): "위험(危険)한 임무(任務)에 서로() 미루기만() 하는 것은 묘두현령(猫頭縣鈴)과 다를 바 없다."

정치(政治): "정책(政策) 실행(實行)에 드는 비용(費用)에 대해서는 모두() 입을 다물고 있는 것은 묘두현령(猫頭縣鈴)이다."

 

 

5. 예시(例示)

묘두현령(猫頭縣鈴)의 구체적(具體的)인 예시는 다음과 같습니다.

회사(會社) 회의(會議): 회사(會社)의 만성적(慢性的)인 적자(赤字) 문제(問題)를 해결(解決)하기 위해 모두()가 다양한 아이디어(idea)를 내지만, 정작(正作) 가장(家長) 큰 손해(損害)를 감수(甘受)해야 하는 부서(部署)에 대해서는 아무도 언급(言及)하지 못하는(不能) 상황(狀況).

조별(組別) 과제(課題): 조원(組員)들이 모여 발표(発表) 내용(內容)에 대해 열띤 토론(討論)을 벌이지만, 발표(発表)라는 부담(負担)스러운 역할(役割)을 서로 미루다 시간(時間)만 낭비(浪費)하는 상황(狀況).

사회(社會) 문제(問題): 심각(深刻)한 환경(環境) 문제(問題)를 해결(解決)하기 위해 여러(複数) 대안(代案)들이 제시(提示)되지만, 그 대가(代価)로 큰 경제적(經濟的) 타격(打撃)을 입을 기업(企業)이나 개인(個人)의 반발(反発) 때문에 아무런 결론(結論)을 내지 못하는 상황(狀況).