본문 바로가기
  • 국한문혼용즐기기
한자성어

한자성어 애불승희 (哀不勝喜) - 슬픔(哀)이 기쁨(喜)을 이기지 못한다는 뜻으로, 슬픈 일은 지나가고 慶事(경사)나 幸福(행복)이 찾아온 狀況(상황)을 意味(의미)

by 국한문혼용즐기기 2025. 12. 4.

 

 

意味 (의미)

哀不勝喜 (애불승희)슬픔()이 기쁨()을 이기지 못한다는 뜻으로, 슬픈 일은 지나가고 慶事(경사)幸福(행복)이 찾아온 狀況(상황)意味(의미)합니다.

(): 슬플 (슬픔, 悲哀(비애)).

(): ~하지 않다, ~못하다 (否定(부정)).

(): 이기다 (우세(優勢)하다, 압도(壓倒)하다).

(): 기쁨 (즐거움, 慶事(경사)).

, 以前(이전)의 슬프고 不幸(불행)했던 일現在(현재)의 기쁘고 幸福(행복)狀況(상황)壓倒(압도)되어 사라지거나 덜해짐形容(형용)하는 表現(표현)입니다.

 

 

由來 (유래)

成語(성어)()정한 歷史的(역사적) 故事(고사)에서 由來(유래)했다기보다는, 人生(인생)順理(순리)情緒的(정서적) 變化(변화)表現(표현)하는 哲學的(철학적)警句(경구)에 가깝습니다. 人間(인간)感情(감정) 중 슬픔()보다는 기쁨()最終的(최종적)으로 더 ()한 힘을 갖는다는 希望的(희망적)觀點(관점)提示(제시)합니다.

이와 類似(유사)表現(표현)古代(고대)부터 文學(문학)哲學(철학)에서 널리 發見(발견)되며, 困難(곤란)克服(극복)하고 맞이하는 幸福(행복)價値(가치)强調(강조)하는 脈絡(맥락)에서 普遍的(보편적)으로 使用(사용)되었습니다. 비 온 뒤에 땅이 굳어지고, 고생(苦生) 끝에 ()이 온다傳統的(전통적)人生觀(인생관)相通(상통)합니다.

 

 

類似成語 (유사 성어)

哀不勝喜意味(의미)()하는 類似(유사)成語(성어)들입니다.

苦盡甘來 (고진감래): 쓴 것이 다하면 단 것이 온다. (고생(苦生) 끝에 즐거움이 찾아옴).

否極泰來 (비극태래): 막힘()이 다하면 ()()이 온다. (나쁜 運數(운수)가 다하면 좋은 運數(운수)가 옴).

轉禍爲福 (전화위복): ()()하여 ()이 되다. (불행(不幸)幸運(행운)으로 바꿈).

塞翁之馬 (새옹지마): 塞翁(새옹)의 말. (人生(인생)의 길흉화복(吉凶禍福)豫測(예측)하기 어려워 絶對的(절대적)判斷(판단)을 내릴 수 없음). (여기서는 불행(不幸)幸福(행복)으로 ()하는 過程(과정)可能性(가능성)內包(내포)한다는 ()에서 類似(유사)).

 

 

活用 (활용)

哀不勝喜는 주로 다음과 같은 狀況(상황)에서 活用(활용)됩니다.

祝賀(축하)德談(덕담): 힘든 過去(과거)를 딛고 慶事(경사)를 맞이한 사람에게 祝賀(축하)의 말로 ()할 때.

人生(인생)昇華(승화) 形容(형용): 苦難(고난)試鍊(시련)을 겪은 ()에 더 큰 幸福(행복)을 누리는 狀況(상황)을 묘사(描寫)할 때.

希望(희망)의 멧세지: 絶望的(절망적)狀況(상황)에서도 긍정적(肯定的)未來(미래)提示(제시)할 때.

 

 

例示 (예시)

哀不勝喜活用(활용)文章(문장)例示(예시)입니다.

祝賀(축하)德談(덕담) "지난날 事業(사업) 失敗(실패)苦生(고생)이 많았지만, 이제 마침내 再起(재기)成功(성공)했으니 哀不勝喜(애불승희). 진심(眞心)으로 祝賀(축하)하네."

人生(인생)昇華(승화) "闘病(투병) 生活(생활)을 끝내고 健康(건강)을 되찾은 그의 얼굴에는 過去(과거)의 아픔보다 現在(현재)平和(평화)가 가득했다. 이것이야말로 哀不勝喜(애불승희)이다."

希望(희망)의 멧세지 "우리 팀은 숱한 危機(위기)를 겪었지만, 마침내 優勝(우승) 트로피를 들어 올렸다. 選手(선수)들의 눈물은 더 이상 苦痛(고통)이 아니라, 哀不勝喜(애불승희)의 벅찬 感激(감격)이었다."