
意味 (의미)
가릉빈가(迦陵頻伽)는 아름다운 목소리를 가진 전설(傳說) 속의 새를 뜻합니다. 이는 佛敎(불교) 경전(經典)에서 유래(由來)한 熟語(숙어)로, 아름답고 妙(묘)한 소리, 또는 빼어난 美(미)를 象徵(상징)합니다.
迦(가): '가'라는 소리를 나타내는 漢字(한자)로, 音譯(음역)에 사용(使用)되었습니다.
陵(릉): '릉'이라는 소리를 나타내는 漢字(한자)로, 역시 音譯(음역)에 사용(使用)되었습니다.
頻(빈): '빈'이라는 소리를 나타내는 漢字(한자)로, 音譯(음역)에 사용(使用)되었습니다.
伽(가): '가'라는 소리를 나타내는 漢字(한자)로, 역시 音譯(음역)에 사용(使用)되었습니다.
이 네 글자가 結合(결합)되어, 인도(印度)의 古語(고어)인 'kalavinka'를 한자(漢字)로 옮긴 것으로, 그 뜻은 '妙音鳥(묘음조)' 또는 '好音鳥(호음조)'입니다.
由來 (유래)
가릉빈가(迦陵頻伽)는 불교(佛敎) 경전(經典)에서 由來(유래)한 것으로, 히말라야(Himalaya) 산맥(山脈)이나 極樂(극락)의 세계(世界)에 산다고 전해지는 상상의 새입니다. 이 새는 사람의 머리에 새의 몸을 지닌 형상(形狀)으로, 태어날 때부터 아름다운 소리를 내며, 그 소리가 모든 새의 소리 중 으뜸이라고 합니다. 불교(佛敎) 경전(經典)에서는 부처님(佛)의 음성(音聲)을 묘사(描寫)할 때 가릉빈가(迦陵頻伽)의 소리에 비유(比喩)하며 그 훌륭함을 칭송(稱頌)했습니다. 이 때문에 가릉빈가(迦陵頻伽)는 불교(佛敎)미술(美術)에서도 자주 등장(登場)하는 모티브(motif)가 되었고, 아름다운 소리나 모습을 象徵(상징)하는 말로 널리 사용(使用)되게 되었습니다.
類似成語 (유사 성어)
가릉빈가(迦陵頻伽)와 비슷한 意味(의미)를 가진 成語(성어)로는 미성(美聲), 천상천하(天上天下), 그리고 절세미인(絶世美人) 等(등)이 있습니다. 미성(美聲)은 '아름다운 목소리'라는 뜻으로, 직접적(直接的)으로 목소리의 아름다움을 표현(表現)합니다. 천상천하(天上天下)는 '온 세상(世上)에 견줄 만한 것이 없다'는 뜻으로, 美(미)의 으뜸을 表現(표현)합니다.
活用 (활용)
가릉빈가(迦陵頻伽)는 "매우 아름다운 소리나 모습을 가진 存在(존재)"를 表現(표현)할 때 주로 使用(사용)됩니다. 특히, 음악(音樂)이나 예술(藝術) 작품(作品)에서 美(미)를 讚揚(찬양)하거나, 훌륭한 음악가(音樂家)의 목소리를 묘사(描寫)할 때 효과적(效果的)입니다.
例示 (예시)
"그 歌手(가수)의 목소리는 마치 迦陵頻伽(가릉빈가)의 노래와 같아서 듣는 이의 마음을 사로잡았다." 이 例示(예시)는 歌手(가수)의 목소리가 매우 아름다움을 强調(강조)합니다.
"그녀의 演奏(연주)는 神秘(신비)롭고 아름다웠다. 마치 迦陵頻伽(가릉빈가)의 소리가 들려오는 것 같았다." 이 文章(문장)은 연주에서 나오는 소리가 극(極)히 아름답고 幻想的(환상적)인 느낌을 준다는 것을 表現(표현)합니다.